Outlander Episode 102: Castle Leoch – The Gàidhlig Bits I Could Decipher

Great Scot!

OK. This episode was a bit harder to decipher (and I had company, so I couldn’t run it back and listen again as much yet). With only the Punishment Scene clip to do some prep work on, this first post is going to be a bit light until I watch again a few times, but here is what I have so far.

As always, these are my best guesses unless tagged confirmed by Àdhamh.

By the way, did anyone else hear the lovely strains of Loch Lomond in the score while Dougal is play sword fighting with Hamish? I love what Bear McCreary is doing!

Arrival at Leoch

4:06  Mrs. Fitz to the returning Highlanders

Seall sibh – I see you! (plural)

Bandaging Scene

14:46 Jamie to Claire during the bandaging scene

gràdh  – love  (I’m sure it’s just a general endearment, right? 😉 )

It’s not Gàidhlig but I love…

Ursprünglichen Post anzeigen 172 weitere Wörter

Werbeanzeigen

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s